понедельник, 4 сентября 2017 г.

Слово и его значение. Типы лексических единиц. Исконно русские и заимствованные слова

http://www.yaklass.ru
1. Лексикология и фразеология
Теория:
Лексикология — это раздел науки о языке, в котором изучается слово как основная единица языка и его словарный состав.

По употреблению и происхождению слова делятся на общеупотребительные и необщеупотребительные: профессионализмы, диалектизмы, жаргонизмы, эмоционально окрашенные слова, устаревшие слова, неологизмы, а также исконно русские слова и заимствования.
Общеупотребительные слова — это слова, из которых строится наша обыденная речь, этими словами пользуются все, независимо от места жительства и профессии. Это наименования предметов, явлений, качеств, действий.
Пример:
Вода, земля, небо, птица, зелёный, синий, длинный, идти, думать, говорить и т. д.
В русском языке есть слова, которые знают и используют в своей речи не все. Это необщеупотребительныеслова.
Пример:
Яруга (овраг) употребляется в речи жителей некоторых мест, шамот (огнеупорная глина) — в речи металлургов.
Профессионализмы — это слова, связанные с особенностями работы людей той или иной специальности, профессии. Такие слова помогают точнее назвать предметы и понятия, точнее описать людей, их занятия.
Наиболее употребительные профессиональные слова даются в толковых словарях. При них ставится помета спец. (что значит специальное); другие пометы указывают, с какими специальностями связаны слова, например: техн. — техническое, морск. — морское.
Пример:
Густопсовый (название качества собаки в речи собаководов),
подвал (статья, занимающая низ газетной полосы в речи полиграфистов),
запаска (запасное колесо в речи автослесарей и шофёров),
загон (запасные свёрстанные тексты в речи редакторов газет),
лапки и ёлочки (виды кавычек в речи корректоров и полиграфистов).
Диалектизмы — это слова, употребляемые только жителями той или иной местности.
Наиболее употребительные диалектизмы даются в толковых словарях с пометой обл. (то есть областное).
Пример:
Кочет (петух),
балка (овраг),
гуторить (говорить),
бучило (глубокая яма с весенней водой)... 
Жаргонизмы — это слова, ограниченные в своём употреблении определённой социальной или возрастной средой.
Многие жаргонизмы очень выразительны, что способствует их быстрому переходу в просторечие.
Пример:
Баксы (доллары США), ящик (телевизор), трубка (телефон), слинять (уйти)...
Эмоционально окрашенные слова не просто называют предметы, но и выражают отношение к ним. Эмоциональная окраска может быть отрицательной и положительной.
Эмоциональная окраска слова отражается в толковых словарях специальными пометами: неодобр.(неодобрительное), высок. (торжественное, высокое), груб. (грубое), бран. (бранное), пренебр.(пренебрежительное), умласк. (уменьшительно-ласкательное) и др.

Отрицательно окрашенные слова:
кляча (пренебр.) — не просто лошадь, а плохая лошадь;
вонять (груб.) — дурно пахнуть;
лодырь (неодобр.) — лентяй, бездельник.

Положительно окрашенные слова:
водрузить (высок.) — водрузить знамя победы; 
солнышко (умласк.) — ласковое обращение к дорогому человеку.
Устаревшие слова — это слова, вышедшие из активного повседневного употребления. К таким словам относятся:

Историзмы — слова, вышедшие из активной лексики в связи с исчезновением называемых ими предметов и явлений;

Архаизмы — слова, вытесненные более точными и удобными с точки зрения говорящего.
В толковых словарях такие слова помещаются с пометой устар. (устаревшее)

Историзмыкафтан, веретено, треуголка.
Архаизмыветрило (парус), чело (лоб), глас (голос).
Неологизмы — это новые слова, возникающие в языке вслед за развитием науки, техники, искусства, общественной жизни, появлением новых предметов домашнего обихода и новых представлений о мире.
Пример:
Спонсор, сериал, плейер, кварки (элементарные частицы), хромодинамика (раздел физики)...
Исконно русские слова — это слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его развития.
Пример:
Брат, сестра, мать, отец, молоко, каша, пирог, мёд, квас, коромысло, скатерть, кочерга, лодка, овраг, крыша, кружево, мешок, зодчий...
Заимствованные слова — это слова, вошедшие в русский язык из других языков.
Пример:
Алгебра, оптика, глобус, апоплексия, лак, компас, крейсер, порт, корпус, армия, дезертир, кавалерия, контора, акт, аренда, тариф...
Фразеология — это раздел науки о языке, в котором изучаются устойчивые словосочетания, цельные по своему значению.

Фразеологизмы — это устойчивые сочетания слов, равные по значению либо одному слову, либо целому предложению.
Пример:
Водой не разольёшь (о крепкой дружбе),
дуть на воду,
обжегшись на молоке (излишне осторожничать, помня о прошлых ошибках),
мрачнее тучи (быть очень сердитым),
седьмая вода на киселе (дальние родственники).
1. Исконно русские слова
Теория:
Формирование русского языка — сложный, многоступенчатый и непрекращающийся процесс. В лексике современного русского языка с точки зрения её происхождения можно выделить исконно русские слова и слова заимствованные.
Исконно русские слова — слова, существующие издавна, постоянно, искони. Под исконно русской лексикой понимаются те слова, которые образовались непосредственно в русском языке в разные периоды его становления: индоевропейский язык (конец эпохи неолита) → общеславянский язык (приблизительно до VII века нашей эры) → восточнославянский язык (приблизительно до XIV века нашей эры) → русский язык. 
Примеры слов из индоевропейского языка:
·         некоторые слова обозначающие родственные связи: мать, брат, дочь;
·         некоторые названия животных: овца, бык, волк.
Примеры слов из общеславянского языка:
·         некоторые слова, связанные с растительным миром: дуб, липа, ель, сосна, клен, ясень, черемуха, лес, бор, дерево, лист, ветвь, ветка, кора, сук, корень;
·         некоторые названия трудовых процессов и орудий труда: ткань, ковать, сечь, мотыга, челнок;
·         некоторые названия жилища и его частей: дом, сени, пол, кров;
·         некоторые названия домашних и лесных птиц: курица, гусь, соловей, скворец;
·         некоторые названия продуктов питания: квас, кисель, сыр, сало.
Примеры слов из восточнославянского языка:
·         некоторые названия различных свойств, качеств, действий: сизый, хороший, рокотать;
·         некоторые названия птиц, животных: зяблик, белка;
·         некоторые единицы счёта: сорок, девяносто;
·         некоторые слова с общим временным значением: сегодня, внезапно.
Примеры собственно русских слов:
·         некоторые наименования действий: ворковать, разредить, размозжить, распекать, брюзжать;
·         названия предметов быта, продуктов питания: обои, облучок, обложка, голубцы, кулебяка;
·         наименования отвлечённых понятий: итог, обман, обиняк, опыт.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Архив блога