пятница, 17 января 2014 г.

Лесков. "Левша". Комментированное чтение по главам.

      «Сказ о тульском косом левше и стальной блохе». Сказ как форма повествования. 
      В подзаголовке обозначен жанр произведения — сказ. 
         — Как мы определяли жанр сказа?
      * Сказ — жанр эпоса, опирающийся на народные предания и легенды. Для него характерно сочетание точных зарисовок народного быта и нравов со сказочно-фантастическим миром фольклора.

      Чем отличается сказ от сказки?
      В основе сказа лежит легенда, возникшая, в свою очередь, на основе реального события.
      Итак, сначала происходит реальное событие. Затем на основе этого события в народе возникает легенда, которую рассказывают народные сказители. С этой легендой знакомится писатель и рассказывает ее читателям, воссоздавая облик повествователя (рассказчика). 

      — Как вы объясните, что такое образ повествователя?

      * Повествователь в литературном произведении не реальный человек, а художественный образ. Но читателям кажется, что он обладает всеми чертами реального человека.

      — Какими чертами обладает образ повествователя в сказах П. П. Бажова?

      Кажется, будто рассказчик — старый опытный человек, который очень хорошо знает рудное дело, всю жизнь живет и работает на том же месте, где живут его герои. Он любит и уважает своих товарищей, с вниманием относится к природе, к чувствам и жизни других людей. Кажется, что сказитель старый, с седой бородой, с добрыми глазами и глубокими морщинами на лице. Одет он в старинную русскую одежду, в которую одевались мастеровые люди. Когда он рассказывает свои истории, то немного грустно улыбается.
      — Какой сказ П. П. Бажова мы читали в классе? Интересно ли вам было его читать?
      — Какие сказы П. П. Бажова вы читали самостоятельно?

      — Вернемся к теме урока. История о косом левше и хромой блохе — это сказ. Что мы можем предположить, зная жанр произведения?

      Мы можем предположить, что произведение написано Н. С. Лесковым на основе легенды, услышанной им от какого-то человека. Эта легенда, в свою очередь, возникла на основе реально происходившего события. И в первом издании «Левши» автор указывал на якобы существовавшего человека, от которого он услышал легенду о мастере, подковавшем блоху.
      Но тем и удивителен сказ Лескова, что ни сказителя, ни народной легенды не существовало. Была только одна прибаутка: «Англичане из стали блоху сделали, а наши туляки ее подковали да им назад отослали».
      Образ повествователя и образы героев, созданные Лесковым, оказались настолько убедительными, что после публикации этого сказа в Туле возникла легенда о левше, который подковал блоху. Говоря о героях произведения, будем иметь в виду, что повествователь (рассказчик) такой же герой. У него особая речь и свое, особое отношение к событиям, о которых он рассказывает.  
     
      
     

 Комментированное чтение 

Главы первая - третья

      Читаем вслух первые три главы «Сказа о тульском косом левше и стальной блохе» Н. С. Лескова, стараясь передать особую интонацию сказа и попутно комментируя непонятные слова. Отметим необычные слова и выражения, которые употребляет рассказчик, и схожесть первых трех глав со сказкой: можно выделить зачин и повторы эпизодов.
      — Где и когда происходит действие первых трех глав?
      — Какие реальные исторические события лежат в основе рассказа о поездке Александра Павловича в Европу?

       Домашнее задание 
      Выписать из первых трех глав цитаты, характеризующие императора Александра Павловича и атамана Платова.
      Индивидуальное задание
      Подготовить выразительное чтение с четвертой по десятую глав сказа.


Глава четвертая

      Читая эту главу, обратим внимание на характеристику Николая Павловича: «Государь Николай Павлович в своих русских людях был очень уверенный и никакому иностранцу уступать не любил...» Император говорит Платову: «...покажи моим тульским мастерам эту нимфозорию, и пусть они о ней подумают. Скажи им от меня, что брат мой этой вещи удивлялся и чужих людей, которые делали нимфозорию, больше всех хвалил, а я на своих надеюсь, что они никого не хуже. Они моего слова не проронят и что-нибудь сделают».

Глава пятая

      Мы видим, что Платов «виляет умом» и не вполне доверяет тульским мастерам: «...я вам верю, но только смотрите, бриллиант чтобы не подменить и аглицкой тонкой работы не испортьте, да недолго возитесь...»
      Очень показательно обращение Платова к тулякам: «— Как нам теперь быть, православные?» В Европе и в России и по сей день одна религия — христианство, но в России христианство православное, а в Европе — католическое. И те и другие считали свою веру единственно правильной и относились друг к другу настороженно.

Глава шестая

      Выделим фразу, которой повествователь характеризует туляков, взявшихся за выполнение невиданной работы: «...искусные люди, на которых теперь почивала надежда нации».

Глава седьмая

      — Куда скрылись из города три мастера? Кому они пошли поклониться?
      — На какие хитрости пускались туляки, чтобы узнать секрет мастеров?
      При чтении этой главы учителю важно показать сказочность описания работы мастеров, любовную и ласковую интонацию повествователя, рассказывающего о том, как «тонкие молоточки по звонким наковальням вытюкивают».
      — Как, по-вашему, сам автор относится к тульским мастерам?
      В этой главе взгляды автора и рассказчика совпадают.

Глава восьмая

      Учитель должен особо остановиться на этой главе: в ней позиции повествователя и автора расходятся. После прочтения главы обратим внимание учеников на последний абзац: 
      «Так в тогдашнее время все требовалось очень в аккурате и в скорости, чтобы ни одна минута для русской полезности не пропадала».
      — Как повествователь относится к тому, что Платов ехал «очень спешно и с церемонией»?
      Повествователь одобряет это и считает проявлением заботы о пользе дела.
      — Как, по-вашему, автор относится к платовским «мерам побуждения»?
      — Чем отличается позиция автора от точки зрения повествователя? Почему?
      

Глава девятая

      — Что сделалось в «хороминке» мастеров от «безотдышной работы»?
      — Чего боялись послы, торопившие мастеров?

Глава десятая

      Эту главу предложим ученикам прочитать по ролям. События, описанные в ней, добавляют новые штрихи к характеристике Платова. Грубость, неуважение к простому человеку, недоверие к русским мастерам, которых Платов так защищал в Англии, изменяют отношение учеников к этому герою.
      — Подумайте, чем отличается это сообщение от изображения Платова в рассказе «Левша».

Глава одиннадцатая

      — Как характеризует Платова то, что он «боялся к государю на глаза показаться»?
      — Что он хотел сделать с тульским левшой, если бы царь не вспомнил про шкатулку?
Глава двенадцатая
      — Почему Платов бьет левшу?
      — Почему царедворцы отворачиваются от Платова?
      Повествователь рассказывает о событиях, не выражая своего чувства.
      — Что, по-вашему, автор хотел сказать читателям, когда писал об изменении отношения придворных к Платову?

Главы тринадцатая, четырнадцатая

      Читаем эти главы по ролям.
      — Как ведут себя придворные во время разговора левши с царем? Как изменяется их отношение к левше после того, как царь понимает тонкость работы?
      — В каком произведении мы читали сцены из придворной жизни?
      Вспомним «Ночь перед Рождеством»: Н. В. Гоголь описывает сцену при дворе с легкой насмешкой. Насмешка Н. С. Лескова уже не легкая, а довольно едкая. Скажем, что автор пишет о придворных с иронией.

      * Ирония — выражение насмешки.

      — Как ведет себя Платов по отношению к левше? Отметим, что он находит в себе силы извиниться перед простолюдином, и это смягчает наше отношение к Платову.
      — Для чего было решено отправить левшу в Лондон?
Смотрите также:

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Архив блога