Вводные слова,
словосочетания и предложения показывают отношение говорящего
к высказываемой мысли или к способу ее
выражения. Они не являются членами
предложения, в произношении выделяются
интонационно и пунктуационно.
Презентация ВВОДНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
interneturok.Вводные конструкции - Вставные конструкции - Пунктуация
Упражнения по теме «Вводные конструкции»
Знаки препинания при вводных словах, сочетаниях слов и предложениях
Этот параграф на russkiy-na-5.ru Задание 17
Этот параграф в Справочник Лопатина
Этот параграф у Розенталя § 25 п. 1
§ 91. Вводные слова и сочетания слов выделяются или отделяются запятыми: Миша Алпатов, конечно, мог бы нанять лошадей (Пришв.); Кто-то, видно, надоумил девочку отправиться с котенком именно на птичий рынок(Сол.); Я увидел Наташу, кажется, на третий день моей больничной жизни(Расп.); Рассказывали, например, как ему [Нейгаузу] довелось в Консерватории слушать игру на фортепиано какой-то очень красивой студентки (журн.); К удивлению жены, Сергей вдруг стал тих и ровен (Бит.); ...Присутствие здесь декабристов, разбросанных в ссылке по всем просторам Западной и Восточной Сибири, имело на общественность такое влияние, что, во-первых, будучи во многих местах разрозненными умами, она стала общественностью, и, во-вторых, обрела цели, которые в конце концов привели к открытию Томского университета (Расп.); Не впервые я уезжал из дома, но это были поездки, начинавшиеся и кончавшиеся в Пскове и, быть может, поэтому оставившие чувство мимолетности (Кав.); Он встал в очередь к паспортному контролю.Итак, первая очередь (Бел.).
ВВОДНЫЕ СЛОВА (СЛОВОСОЧЕТАНИЯ, ПРЕДЛОЖЕНИЯ) – ЭТО СЛОВА, КОТОРЫЕ ГРАММАТИЧЕСКИ (ВОПРОСАМИ) НЕ СВЯЗАНЫ С ЧЛЕНАМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.К ВВОДНЫМ КОНСТРУКЦИЯМ НЕЛЬЗЯ ЗАДАТЬ ВОПРОС ОТ ДРУГИХ СЛОВ В ПРЕДЛОЖЕНИИ, ОНИ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ ЧЛЕНАМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.Вводные слова и словосочетания делятся на группы в зависимости от выражаемого ими значения:
ОНИ ВЫРАЖАЮТ ОТНОШЕНИЕ ГОВОРЯЩЕГО К ВЫСКАЗЫВАЕМОЙ МЫСЛИ.
УКАЗАНИЕ НА ИСТОЧНИК СООБЩЕНИЯ:
заключают в себе указание на источник сообщения: вижу, говорят, думаю, известно, как говорили, как известно, как полагаю, как помнится, как помню, как слышно, на взгляд, по-вашему, по мнению (кого, чьему), помнится, помню, по-моему, по понятию (чьему), по пословице, по преданию, по рассуждению (чьему), по сведениям (чьим), по словам (чьим), по слухам, по соображениям (чьим), по сообщениям (чьим), по-твоему, по убеждению (чьему), сказывают, слышно, слышу, с точки зрения, судя по всему;
ГОВОРЯТ, ПЕРЕДАЮТ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ, ПО-ТВОЕМУ, ПО МНЕНИЮ КОГО-ЛИБО, ПО СЛОВАМ КОГО-ЛИБО, ПО СООБЩЕНИЮ ГИДРОМЕТЦЕНТРА, КАК ПРИНЯТО ГОВОРИТЬ, НА МОЙ ВЗГЛЯД, ПО СВЕДЕНИЯМ, ПО СЛУХАМ, ПОМНИТСЯ И ДР.
ВЫРАЖЕНИЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ ЯВЛЕНИЙ, СВЯЗИ МЕЖДУ НИМИ; СПОСОБА ПЕРЕДАЧИ МЫСЛИ:
указывают на отношения между частями высказывания: в довершение всего, в конце концов, вместе с тем, в общем, в общем и целом, вообще, во-первых, во-вторых, в-третьих (и т. д.), во всяком случае, впрочем, в частности, выходит, главное, главное дело, главным образом, значит, итак, как отмечалось, как указывалось, к примеру,
кроме того, кстати, кстати сказать, к примеру сказать, к слову сказать, между прочим, наконец, например, напротив, напротив того, одним словом, повторяю, подчеркиваю, помимо этого, прежде всего, примерно сказать, притом, при этом, сверх того, следовательно, со всем тем, с одной стороны, с другой стороны, со своей стороны, стало быть, таким образом, тем не менее;
кроме того, кстати, кстати сказать, к примеру сказать, к слову сказать, между прочим, наконец, например, напротив, напротив того, одним словом, повторяю, подчеркиваю, помимо этого, прежде всего, примерно сказать, притом, при этом, сверх того, следовательно, со всем тем, с одной стороны, с другой стороны, со своей стороны, стало быть, таким образом, тем не менее;
выражают ограничение или уточнение высказывания: без преувеличения, в той или иной степени, по крайней мере, по меньшей мере.
характеризуют способ выражения мысли: вернее, виноват, вообще говоря, грубо выражаясь, другими словами, иными словами, иначе говоря, как говорится, как говорят, как ни говори, как угодно, короче говоря, короче сказать, легко сказать, лучше сказать, между прочим, можно сказать, мягко выражаясь, мягко говоря, наоборот, одним словом, откровенно говоря, по выра- жению, попросту сказать, прямо скажем, словом, словом сказать, собственно, собственно говоря, с позволения доложить, с позволения сказать, так сказать, что называется;
указывают на экспрессивный характер высказывания: без лести сказать, если сказать правду, кроме шуток, между нами, между нами будь сказано, между нами говоря, надо правду сказать, надо признаться, надо сказать, не к ночи будь сказано, нечего сказать, по душе, по-настоящему, по правде, по правде говоря, по правде сказать, по совести, по справедливости, правду говоря, правду сказать, признаться, признаюсь, прямо скажем, скажу вам, скажу вам прямо, сказать меж нами, сказать по совести, сказать по чести, смешно сказать, уверяю вас, честно говоря;
ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ И Т.Д., НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ИТАК, ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЗНАЧИТ, НАПРОТИВ, НАОБОРОТ, ОДНАКО, ВПРОЧЕМ, С ОДНОЙ СТОРОНЫ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, НАПРИМЕР, МЕЖДУ ПРОЧИМ, В ЧАСТНОСТИ, СКАЖЕМ, СТАЛО БЫТЬ, КСТАТИ, КРОМЕ ТОГО, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ТАКИМ ОБРАЗОМ, В ОБЩЕМ И ПР.ПО ПРАВДЕ, ПО СОВЕСТИ ГОВОРЯ, КРОМЕ ШУТОК, ТОЧНЕЕ ГОВОРЯ, ЧЕСТНО ГОВОРЯ, КОРОЧЕ ГОВОРЯ, ГРУБО ГОВОРЯ, ИНАЧЕ ГОВОРЯ, МЯГКО ВЫРАЖАЯСЬ, ТАК СКАЗАТЬ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, ЕСЛИ МОЖНО ТАК ВЫРАЗИТЬСЯ, ПРЯМО СКАЖЕМ, ДРУГИМИ СЛОВАМИ, ОДНИМ СЛОВОМ, СЛОВОМ, ДРУГИМИ СЛОВАМИ, ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ И ДР.
ОЦЕНКА, ОТНОШЕНИЕ ГОВОРЯЩЕГО:
степень уверенности:
указывают на степень достоверности сообщения, факта: без сомнения, безусловно, бесспорно, вернее сказать, верно, вероятно (весьма вероятно), видимо, видно, вне всякого сомнения, возможно, в самом деле, в сущности, действительно, должно быть, думаю, естественно, известно, кажется, казалось, казалось бы, как видишь, как видно, конечно, может, может быть, наверное, надеюсь, надо думать, несомненно, оказывается, не правда ли, оказалось, очевидно, по-видимому, по всей вероятности, пожалуй, поистине, полагаю, по сути (по сути дела), по существу, почитай, правда, право, право слово, разумеется, само собой, стало быть, часом, что ни говори (говорите);
выражают эмоциональную оценку того, о чем сообщается: грешным делом, известное дело, как на беду, как назло, как ни странно, к досаде, к изумлению, к счастью, к несчастью, к огорчению, к прискорбию, к радости, к сожалению, к стыду, к удивлению, на беду, на радость, на счастье, некоторым образом, не ро- вен час, нечего (что) греха таить, по несчастью, по счастью, странное дело, удивительное дело, чего доброго;
указывают на степень достоверности сообщения, факта: без сомнения, безусловно, бесспорно, вернее сказать, верно, вероятно (весьма вероятно), видимо, видно, вне всякого сомнения, возможно, в самом деле, в сущности, действительно, должно быть, думаю, естественно, известно, кажется, казалось, казалось бы, как видишь, как видно, конечно, может, может быть, наверное, надеюсь, надо думать, несомненно, оказывается, не правда ли, оказалось, очевидно, по-видимому, по всей вероятности, пожалуй, поистине, полагаю, по сути (по сути дела), по существу, почитай, правда, право, право слово, разумеется, само собой, стало быть, часом, что ни говори (говорите);
выражают эмоциональную оценку того, о чем сообщается: грешным делом, известное дело, как на беду, как назло, как ни странно, к досаде, к изумлению, к счастью, к несчастью, к огорчению, к прискорбию, к радости, к сожалению, к стыду, к удивлению, на беду, на радость, на счастье, некоторым образом, не ро- вен час, нечего (что) греха таить, по несчастью, по счастью, странное дело, удивительное дело, чего доброго;
БЕЗУСЛОВНО, КОНЕЧНО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ПРАВДА, ЕСТЕСТВЕННО, НЕСОМНЕННО, РАЗУМЕЕТСЯ, Я УВЕРЕН, БЕССПОРНО, САМО СОБОЙ РАЗУМЕЕТСЯ, ЯСНОЕ ДЕЛО, ЯСЕН ПЕНЬ, СТО ПУДОВ И ПР.НАВЕРНОЕ, ВЕРОЯТНО, МОЖЕТ БЫТЬ, ДОЛЖНО БЫТЬ, БЫТЬ МОЖЕТ, МОЖЕТ, ПОЖАЛУЙ, ПО-ВИДИМОМУ, ВИДИМО, НЕ ПРАВДА ЛИ, КАЖЕТСЯ, КАЗАЛОСЬ, НАДО ПОЛАГАТЬ, ОЧЕВИДНО И ПР.
выражение вежливости:
СПАСИБО, ПОЖАЛУЙСТА, БУДЬТЕ ЛЮБЕЗНЫ И ПР.
выражение чувства:
указывают на экспрессивный характер высказывания: без лести сказать, если сказать правду, кроме шуток, между нами, между нами будь сказано, между нами говоря, надо правду сказать, надо признаться, надо сказать, не к ночи будь сказано, нечего сказать, по душе, по-настоящему, по правде, по правде говоря, по правде сказать, по совести, по справедливости, правду говоря, правду сказать, признаться, признаюсь, прямо скажем, скажу вам, скажу вам прямо, сказать меж нами, сказать по совести, сказать по чести, смешно сказать, уверяю вас, честно говоря;
указывают на экспрессивный характер высказывания: без лести сказать, если сказать правду, кроме шуток, между нами, между нами будь сказано, между нами говоря, надо правду сказать, надо признаться, надо сказать, не к ночи будь сказано, нечего сказать, по душе, по-настоящему, по правде, по правде говоря, по правде сказать, по совести, по справедливости, правду говоря, правду сказать, признаться, признаюсь, прямо скажем, скажу вам, скажу вам прямо, сказать меж нами, сказать по совести, сказать по чести, смешно сказать, уверяю вас, честно говоря;
К ДОСАДЕ, К НЕСЧАСТЬЮ, К СОЖАЛЕНИЮ, К УЖАСУ, НА ТВОЕ СЧАСТЬЕ, К ОГОРЧЕНИЮ, К РАДОСТИ, К СЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, КАК НАРОЧНО, КАК НА ГРЕХ, ГРЕШНЫМ ДЕЛОМ, СЛАВА БОГУ, НА БЕДУ, СТРАННОЕ ДЕЛО, ЧЕГО ДОБРОГО, К СТЫДУ СВОЕМУ.
степень обычности:
указывают на степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю, случается, случалось;
указывают на степень достоверности сообщения, факта: без сомнения, безусловно, бесспорно, вернее сказать, верно, вероятно (весьма вероятно), видимо, видно, вне всякого сомнения, возможно, в самом деле, в сущности, действительно, должно быть, думаю, естественно, известно, кажется, казалось, казалось бы, как видишь, как видно, конечно, может, может быть, наверное, надеюсь, надо думать, несомненно, оказывается, не правда ли, оказалось, очевидно, по-видимому, по всей вероятности, пожалуй, поистине, полагаю, по сути (по сути дела), по существу, почитай, правда, право, право слово, разумеется, само собой, стало быть, часом, что ни говори (говорите);
указывают на степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю, случается, случалось;
указывают на степень достоверности сообщения, факта: без сомнения, безусловно, бесспорно, вернее сказать, верно, вероятно (весьма вероятно), видимо, видно, вне всякого сомнения, возможно, в самом деле, в сущности, действительно, должно быть, думаю, естественно, известно, кажется, казалось, казалось бы, как видишь, как видно, конечно, может, может быть, наверное, надеюсь, надо думать, несомненно, оказывается, не правда ли, оказалось, очевидно, по-видимому, по всей вероятности, пожалуй, поистине, полагаю, по сути (по сути дела), по существу, почитай, правда, право, право слово, разумеется, само собой, стало быть, часом, что ни говори (говорите);
КАК ОБЫЧНО, БЫВАЛО, ПО ОБЫКНОВЕНИЮ, ПО ПРИВЫЧКЕ, КАК ВОДИТСЯ, КАК ПРАВИЛО, КАК ЗАВЕДЕНО, КАК ВСЕГДА, КАК ИНОГДА БЫВАЕТ, СЛУЧАЕТСЯ.
привлечение внимания:
призывают к вниманию: верите (ли), видите (ли), видишь (ли), вообрази(те), вызнаете, вы понимаете, если хотите, если хочешь, заметь(те) себе, знаете (ли), знаешь (ли), как хотите, можешь (себе) представить, не поверите, не поверишь, по- верите), пожалуйста, помилуй(те), помните (ли), понимаете (ли), послушай(те), представь(те), представь(те) себе, про- стите) меня, сделай(те) милость, скажи(те) на милость, согласитесь;
призывают к вниманию: верите (ли), видите (ли), видишь (ли), вообрази(те), вызнаете, вы понимаете, если хотите, если хочешь, заметь(те) себе, знаете (ли), знаешь (ли), как хотите, можешь (себе) представить, не поверите, не поверишь, по- верите), пожалуйста, помилуй(те), помните (ли), понимаете (ли), послушай(те), представь(те), представь(те) себе, про- стите) меня, сделай(те) милость, скажи(те) на милость, согласитесь;
СДЕЛАЙТЕ МИЛОСТЬ, ВИДИТЕ ЛИ, ЗНАЕТЕ ЛИ, ПОНИМАЕТЕ, ПОВЕРЬТЕ, МОЖЕТЕ СЕБЕ ПРЕДСТАВИТЬ, ВООБРАЗИТЕ, ВООБРАЗИТЕ СЕБЕ, ПОЙМИТЕ МЕНЯ ПРАВИЛЬНО, ПОСЛУШАЙТЕ, ПО ПРАВДЕ СКАЗАТЬ, ОТКРОВЕННО ГОВОРЯ, КАК ГОВОРИТСЯ.СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ОТЛИЧИЯ ВВОДНЫХ СЛОВ ОТ
ОТ СХОЖИХ
С НИМИ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ЧЛЕН ПРЕДЛОЖЕНИЯ
|
ВВОДНОЕ СЛОВО
|
|
ВЕРНЕЕ
|
Сегодня он
ответил ВЕРНЕЕ, чем вчера.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ В
ПРЯМОМ ЗНАЧЕНИИ «БОЛЕЕ ВЕРНО»
|
Этот человек не любит работать, ВЕРНЕЕ, он просто лентяй.
В ЗНАЧЕНИИ
«ВЕРНЕЕ ГОВОРЯ», «ВЕРНЕЕ СКАЗАТЬ»
|
НАКОНЕЦ,
В КОНЦЕ
КОНЦОВ
|
Он НАКОНЕЦ-ТО доделал уроки и лег
спать.
ОБЫЧНО СТОИТ ПЕРЕД ГЛАГОЛОМ;
ЧАСТИЦУ «-ТО» МОЖНО ДОБАВИТЬ.
|
Во-первых,
ты опоздал, во-вторых, не принес работу и, НАКОНЕЦ,
пролил тушь на чертеж.
Это глупо
и, НАКОНЕЦ,
совсем не смешно.
УКАЗЫВАЕТ НА ПОРЯДОК ИЗЛОЖЕНИЯ
ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГА, ВЫВОД СЛЕДСТВИЯ; МОЖНО ЗАМЕНИТЬ НА «И ЕЩЕ», «А ТАКЖЕ», «КРОМЕ ТОГО»; ЕСЛИ ДАЕТ ЭМОЦИОНАЛЬНУЮ ОЦЕНКУ
СОБЫТИЮ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ГОВОРЯЩЕГО
|
ОДНАКО
|
Он не
хотел рассказывать, ОДНАКО признался во всем.
В ЗНАЧЕНИИ СОЮЗА «НО»
|
Ты вчера, ОДНАКО, всех нас удивил.
НЕЛЬЗЯ ЗАМЕНИТЬ СОЮЗОМ «НО»
|
СКОРЕЕ
|
Беги СКОРЕЕ домой и позови брата.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ В
ПРЯМОМ ЗНАЧЕНИИ (= БЫСТРЕЕ)
|
Он, СКОРЕЕ, просто неуч.
В ЗНАЧЕНИИ «СКОРЕЕ ВСЕГО»,
«ВЕРОЯТНО»
|
ТАКИМ
ОБРАЗОМ
|
ТАКИМ ОБРАЗОМ ты ничего
не добьешься.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ В ЗНАЧЕНИИ «ТАК»,
«ТАКИМ ОБРАЗОМ», «ТАКИМ СПОСОБОМ»
|
ТАКИМ ОБРАЗОМ, нам не хватает еще нескольких дней.
В ЗНАЧЕНИИ «ИТАК», «СЛЕДОВАТЕЛЬНО»
|
ТОЧНЕЕ
|
Во второй раз он бросил мяч ТОЧНЕЕ.
ОБСТ-ВО ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ = «БОЛЕЕ
ТОЧНО»
|
Старшие классы, ТОЧНЕЕ, одиннадцатые
уже опоздали.
В ЗНАЧЕНИИ «ТОЧНЕЕ ГОВОРЯ», «ТОЧНЕЕ СКАЗАТЬ»
|
ЕСТЕСТ-
ВЕННО
|
Он отвечал
ЕСТЕСТВЕННО
и спокойно.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО = НАТУРАЛЬНО», «НЕ
ИСКУССТВЕННО»
|
Ты, ЕСТЕСТВЕННО, опять опоздал.
В ЗНАЧЕНИИ «РАЗУМЕЕТСЯ»
|
КСТАТИ
|
Это было бы КСТАТИ.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО = «ВОВРЕМЯ», «В
НУЖНЫЙ МОМЕНТ», «ХОРОШО»
|
Ты, КСТАТИ, не знаешь ее адреса?
В ЗНАЧЕНИИ «КСТАТИ ГОВОРЯ»
|
ГЛАВНОЕ,
ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ
|
Он узнал САМОЕ ГЛАВНОЕ. Ты ГЛАВНЫМ
ОБРАЗОМ налегай на математику.
|
Ты мне позвони и, ГЛАВНОЕ, напомни о книге.
|
ДЕЙСТВИ-ТЕЛЬНО
|
Его работа ДЕЙСТВИТЕЛЬНО интересна.
|
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, в его работе много интересных
находок.
|
ЗНАЧИТ
|
Дружить - ЗНАЧИТ пытаться
понять.
Эта вещь ЗНАЧИТ для меня
очень многое.
|
ЗНАЧИТ, мы обо всем договорились.
|
ВОЗМОЖ-НО
|
Твое зачисление в институт вполне ВОЗМОЖНО.
|
Он, ВОЗМОЖНО, меня не услышит.
|
ВООБЩЕ
|
Он ВООБЩЕ ничего не знал.
Она ВООБЩЕ не любила кино.
|
Мне, ВООБЩЕ-ТО,
это уже надоело.
ВООБЩЕ, я устал и хочу спать.
|
К СОЖАЛЕ-НИЮ
|
К
СОЖАЛЕНИЮ о
прошлом добавилась тревога о будущем.
|
Я, К СОЖАЛЕНИЮ, не смогу прийти.
|
ПРАВДА
|
Это была чистая ПРАВДА.
|
Я, ПРАВДА, не уверен в успехе.
|
ПРЕЖДЕ ВСЕГО
|
ПРЕЖДЕ ВСЕГО нужно закончить эту работу.
|
ПРЕЖДЕ ВСЕГО, ты не умеешь петь.
|
В САМОМ ДЕЛЕ
|
Они В САМОМ ДЕЛЕ взяли автограф у этого актера.
ОБСТОЯТЕЛЬСТВО В ЗНАЧЕНИИ «НА САМОМ ДЕЛЕ,
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО
|
ДА ЧТО ЖЕ ЭТО ТАКОЕ, В САМОМ ДЕЛЕ!
ВЫРАЖАЕТ ВОЗМУЩЕНИЕ, НЕГОДОВАНИЕ, НЕДОУМЕНИЕ
|
С ОДНОЙ СТОРОНЫ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ
|
С ОДНОЙ СТОРОНЫ дома окна выходили на пустырь.
В ПРЯМОМ ЗНАЧЕНИИ: О ЛЕВОЙ, ПРАВОЙ И Т.П. СТОРОНАХ
КАКОГО-ЛИБО ПРЕДМЕТА
|
С ОДНОЙ СТОРОНЫ, это интересно, С ДРУГОЙ
СТОРОНЫ, очень сложно для него.
ДЛЯ ПОКАЗАНИЯ НЕОДНОЗНАЧНОСТИ МНЕНИЯ, ОЦЕНКИ
|
КАЖЕТСЯ
|
Мне это КАЖЕТСЯ странным
Ему КАЖЕТСЯ, что это произойдет завтра.
ЯВЛЯЕТСЯ ЧАСТЬЮ СКАЗУЕМОГО ИЛИ СКАЗУЕМЫМ В БЕЗЛИЧНОМ
ПРЕДЛ.
|
Я, КАЖЕТСЯ, теперь всё понимаю.
ВЫРАЖАЕТ НЕБОЛЬШУЮ СТЕПЕНЬ УВЕРЕННОСТИ ГОВОРЯЩЕГО,
ВОЗМОЖНА ЗАМЕНА ДРУГИМ ВВОДНЫМ СЛОВОМ ИЗ ТОЙ ЖЕ ГРУППЫ
|
Примечание 2. Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми слова и сочетания слов:
авось, будто, буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счете, вряд ли, вроде бы, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто (будто), как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по постановлению (чьему), по решению (чьему), почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, якобы.
Слова (и) вправду, заведомо, наверняка, точно, явно не бывают вводными. При этом (и) вправду выступает всегда в роли частицы, а остальные, «прилепившись» к тому или иному слову, могут быть интерпретированы или как наречия, или как частицы.
«ЛЖЕВВОДНЫЕ» СЛОВА
АВОСЬ
БУДТО
БУКВАЛЬНО
ВДРУГ
ВДОБАВОК
В КОНЕЧНОМ СЧЕТЕ
ВОТ
ВРЯД ЛИ
ВСЁ ЖЕ
ВСЁ-ТАКИ
ВЕДЬ
ДАЖЕ
ЕДВА ЛИ
ЗАТЕМ
ИМЕННО
ИНОГДА
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
К ТОМУ ЖЕ
КАК БУДТО
КАК БЫ
КАК РАЗ
МЕЖДУ ТЕМ
НЕБОСЬ
НАВЕРНЯКА
ОБЫЧНО
СЛОВНО
СЕЙЧАС
ПОЧТИ
ПО РЕШЕНИЮ
ПО-ПРЕЖНЕМУ
ПО-СВОЕМУ
ПОЭТОМУ
ПОТОМУ ЧТО
ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО
ПРИТОМ
ПРИЧЕМ
ТОЛЬКО
ТЕМ НЕ МЕНЕЕ
ТО ЕСТЬ
ЯКОБЫ
Задание 17/Решу ЕГЭ
Задание 17
АВОСЬ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОБЫЧНО
|
|
|
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий